- 2016年01月20日07:30
インド料理店の「オノマトペ」が間違っているような気がしたが、どうやら間違っていたのは俺のようだ。
当ブログはアフィリエイト広告を利用しています
インドカレー屋さんの立て看板。俺、「ナン」の食感を表すオノマトペで、その表現って聞いたことない。
「ホクホク焼きたてナンを。」
ジャガイモとかならわかるけど……
しかし、「ホクホク ナン」とググッてみると、けっこう使われる表現みたい。
「ホクホク」は、主に「(焼き芋などの)かたくもなく、ほどよく水分が飛んでいる“食感”」を表す以外に「あたたかい・湯気が立つ様」みたいな意味で使われることがある、らしい。
考えてみれば、確かに、
「焼きたてホクホク! 窯焼きナン!」
と書いてあれば、そんなに違和感持たなかったかも。日本語って難しい……。
日本語オノマトペ辞典 [ 小野正弘 ]